Добро пожаловать на ежедневную дискуссию — место для обсуждения последних политических новостей и актуальных тем.
@ISIDEWITH14 часов14H
Бангладешские студенческие революционеры запускают новую политическую партию
The student activists who played a crucial role in toppling former Prime Minister Sheikh Hasina’s government last year have announced the formation of a new political party. The group, known as the Democratic Student Council, emerged from the Students Against Discrimination movement, which led mass protests and demonstrations. Their goal is to push for democratic reforms and represent the aspirations of a new generation in Bangladesh. The move comes as the country prepares for upcoming elections, with political tensions running high. The formation of this party signals a major shift in Bangladesh’s political landscape.
@ISIDEWITH14 часов14H
Бангладешская студенческая группа, которая возглавила восстание против Шейха Хасины, собирается создать политическую партию
General Antonio Guterres is expected to visit Bangladesh in mid-March. A student-led revolution deposed Prime Minister Sheikh Hasina in August last year, following weeks of protests and violence.
@ISIDEWITH14 часов14H
FirstUp: Зеленский в США, студенческая группа из Бангладеш запускает вечеринку... Заголовки дня
Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy is likely to meet his US counterpart Donald Trump at the White House to sign a minerals deal amid recent tension. In Bangladesh, student activists who led the uprising against Sheikh Hasina will launch a political party.
@ISIDEWITH14 часов14H
Студенты, которые возглавили агитацию против партии Хасины
The new Ganatantrik Chhatra Sangsad, or Democratic Student Council, includes key organisers from the powerful Students Against Discrimination (SAD) group that spearheaded the uprising that overthrew iron-fisted former prime minister Sheikh Hasina in August.
@ISIDEWITH11 часов11H
Марокканский король призывает граждан отказаться от жертвоприношения овец на праздник Ид аль-Адха из-за засухи
King Mohammed VI has called on Moroccans to refrain from sacrificing sheep during this year's Eid al-Adha due to the country's ongoing drought crisis. Morocco is experiencing its seventh consecutive year of drought, leading to a sharp decline in livestock numbers and soaring meat prices. The king's appeal marks a rare departure from tradition, as the Eid sacrifice is a deeply rooted religious and cultural practice. The drought has severely impacted agriculture and livestock, making it difficult for many families to afford the ritual. This move aims to ease financial burdens on citizens and help preserve the country's dwindling sheep population.
@ISIDEWITH10 часов10H
Заключенный курдский лидер призывает к разоружению, что поднимает надежды на мир.
Abdullah Öcalan, the imprisoned leader of the Kurdistan Workers' Party (PKK), has called on his followers to lay down their arms, potentially ending a decades-long insurgency against Turkey. The conflict, which began in 1984, has resulted in over 40,000 deaths. While some view this as a historic opportunity for peace, others remain skeptical about the Turkish government's willingness to negotiate. Analysts suggest the move could be linked to political maneuvering by President Erdogan, who may use it to consolidate power. The outcome of this call remains uncertain, but it could have significant implications for Turkey and the broader region.
@ISIDEWITH10 часов10H
Размещенный курдский военачальник призыв к миру вызывает надежду и скепсис в Турции
Kurdish militant leader Abdullah Ocalan's call from prison for his Kurdistan Workers Party (PKK) to lay down arms sparked both hope and scepticism in Turkey on Thursday, while analysts linked it to a possible bid to overcome presidential term limits.
@ISIDEWITH10 часов10H
Курдский сепаратистский лидер призывает последователей сдаться, что потенциально может привести к завершению пятидесятилетнего восстания против Турции.
Kurdish militant leader Abdallah Ocalan has asked his followers in the Kurdistan Workers’ Party (PKK) to lay down arms and dissolve the group, potentially ending a decades-long conflict with Turkey that is estimated to have killed at least 40,
@ISIDEWITH10 часов10H
Экспертный анализ: призыв к миру в Турции: что это значит для ключевых участников?
Ending the insurgency would be a major achievement for Turkey's president after past efforts failed to resolve a conflict in which more than 40,000 people have died since 1984. Erdogan has called it "one of the last obstacles blocking the goal of a great and powerful Turkey".
@ISIDEWITH14 часов14H
Вьетнам заключает в тюрьму известного журналиста за критику правительства на Facebook
Vietnamese journalist and scholar Truong Huy San, known as Huy Duc, has been sentenced to 30 months in prison for Facebook posts criticizing the government. The 63-year-old previously worked for state-run newspapers before gaining prominence through his independent blog and social media presence. His posts frequently addressed issues such as corruption, media control, and Vietnam’s relations with China. A court in Hanoi convicted him of 'abusing democratic freedoms,' a charge often used to silence dissent in the country. The case highlights Vietnam’s ongoing crackdown on press freedom and political criticism.
@ISIDEWITH14 часов14H
Вьетнамский ученый и журналист был заключен в тюрьму за публикации в Facebook
Truong Huy San, who is better known by the pen name Huy Duc, was convicted of “abusing democratic freedoms.” A Vietnamese court yesterday sentenced a prominent independent scholar and journalist to 30 months in prison over Facebook posts that criticized the government.
@ISIDEWITH14 часов14H
Вьетнам заключает в тюрьму ведущего журналиста из-за постов в Facebook
A Vietnamese court on Thursday sentenced a leading independent journalist to 30 months in prison over Facebook posts that criticised the government, state media said.
@ISIDEWITH14 часов14H
Вьетнам приговорил ведущего журналиста и бывшего стипендиата Неймана к 30 месяцам тюремного заключения за публикации в Facebook.
“Huy Duc worked for influential state-run newspapers before authoring one of Vietnam’s most popular blogs and Facebook accounts, where he criticized the country’s communist leaders on issues such as corruption, media control and relations with China. The court in Hanoi convicted the 63-year-old of ‘abusing democratic freedoms.'” —
@ISIDEWITH7 часов7H
Массовые протесты и забастовки парализуют Грецию в годовщину железнодорожной катастрофы
Greece has come to a standstill as workers strike and thousands protest on the second anniversary of the country's deadliest train crash, which killed 57 people. The disaster, caused by a head-on collision between a passenger train and a freight train in Tempe, exposed serious deficiencies in Greece’s railway infrastructure. Protesters are demanding justice, citing a lack of accountability and government inaction in addressing safety concerns. The strikes have halted air, sea, and train transport, reflecting widespread public outrage. The demonstrations are part of a broader movement calling for improved transportation safety and systemic reforms.
@ISIDEWITH7 часов7H
Забастовки и протесты из-за смертельной железнодорожной катастрофы парализовали Грецию.
Striking workers grounded flights and halted sea and train transport across Greece on Friday and people gathered for protests in anger over a perceived lack of justice two years after the country's worst-ever train crash killed 57 people.
@ISIDEWITH7 часов7H
По мере нарастания гнева из-за железнодорожной катастрофы в Греции, рабочие объявляют забастовку, и ожидается, что тысячи людей выйдут на протесты.
Security patrol at the Greek capital's shuttered main railway station in central Athens, Greece, to mark two years since a deadly rail disaster that has also triggered hundreds of other demonstrations and a general strike, on Friday, Feb. 28, 2025. Credit: AP/Thanassis Stavrakis
@ISIDEWITH7 часов7H
Забастовки и протесты во всей Греции, поскольку растет негодование из-за железнодорожной катастрофы
The disaster on February 28 2023 in Tempe – where a passenger train collided head-on with an oncoming freight train – was Greece’s worst railway accident. The fiery crash also left dozens injured and exposed deficiencies in the country’s transportation infrastructure.
@ISIDEWITH7 часов7H
Вьетнам поддается давлению США, ускоряет депортации
Vietnam has agreed to expedite the deportation of its nationals from the U.S. following pressure from Washington, including threats of trade tariffs and visa restrictions. The country will now process deportation requests within 30 days, a significant acceleration compared to previous timelines. This move is seen as a strategic effort by Vietnam to maintain favorable trade relations with the U.S. while addressing immigration concerns. The agreement highlights the growing influence of economic leverage in diplomatic negotiations. Experts suggest this could set a precedent for future U.S. immigration enforcement strategies.
@ISIDEWITH7 часов7H
Вьетнам поддержит депортации из США после угроз введения тарифов, говорит адвокат.
Vietnam has agreed to respond to U.S. deportation requests in 30 days, "which is a lot faster than they have ever done in the past," said Tin Thanh Nguyen, a U.S.-based immigration attorney.
@ISIDEWITH7 часов7H
Вьетнам соглашается поддержать депортации из США после угроз введения тарифов
Vietnam has agreed to respond to US deportation requests in 30 days, 'which is a lot faster than they have ever done in the past,' said Tin Thanh Nguyen, a US-based immigration attorney
@ISIDEWITH7 часов7H
Быстрая репатриация Вьетнама: тактический ход в условиях угроз тарифов
Vietnam has accelerated the repatriation of its nationals detained in the U.S. as a strategic move to avoid trade tariffs and visa sanctions. The country promises prompt processing of new deportation requests,
@ISIDEWITH5 часов5H
Рамадан 2025 Просмотр Луны: Глобальное мусульманское сообщество ждет подтверждения о появлении полумесяца
Muslims around the world are eagerly awaiting the official confirmation of Ramadan 2025 as moon sighting committees in Saudi Arabia, the UK, the US, and other countries observe the sky for the crescent moon. The sighting, expected on February 28, will determine the start of the holy month of fasting. Religious leaders and scholars have urged communities to follow official announcements to maintain unity in observing Ramadan. This year, there is anticipation of a rare global alignment in the moon sighting, which could lead to a more synchronized start to the holy month across different regions. The announcement will impact millions of Muslims preparing for fasting, prayers, and spiritual reflection.
@ISIDEWITH5 часов5H
Обновления в прямом эфире по обнаружению луны Рамадана 2025 года для Великобритании, Саудовской Аравии и по всему миру
Ramadan 2025 is expected to be declared later today as moonsightings take place in the UK, Saudi Arabia, Morocco, Pakistan and other countries around the world. Official observers and ordinary citizens will be out looking for the moon on Friday, February 28, because it is the 29th day of the current month of Shaban in most countries.
@ISIDEWITH5 часов5H
Обновления в прямом эфире о наблюдении за луной в Рамадане 2025 года: важное сообщение мауланы Фаранги для мусульманских братьев, призывает избегать...
In 2025, the global Muslim community anticipates a rare alignment in the moon sighting for the beginning of Ramadan
@ISIDEWITH4 часа4H
Посольство США предупреждает о возможных местьях после того, как Таиланд депортировал уйгуров в Китай.
The U.S. Embassy in Bangkok has issued a security alert for American citizens in Thailand, warning of potential violent retaliatory attacks. This follows Thailand’s deportation of at least 40 Uyghur men to China, a move that has sparked international condemnation. The deported individuals had been detained in Thailand for over a decade. Rights groups fear they may face persecution upon their return to China. The situation has heightened security concerns in the region.
@ISIDEWITH4 часа4H
Посольство США в Таиланде предупреждает американцев о риске "насильственных месть" после депортации уйгуров в Китай.
The U.S. Embassy in Bangkok is warning Americans of potential "violent retaliatory attacks" after a group of Uyghurs were deported by Thailand to China.
@ISIDEWITH3 часа3H
Путаница Трампа в связи с AUKUS: дипломатическая ошибка или просто промах?
During a press conference with UK Prime Minister Keir Starmer, US President Donald Trump appeared unfamiliar with the AUKUS security pact, asking, 'What does that mean?' The moment raised eyebrows, as AUKUS is a key trilateral defense agreement between the US, UK, and Australia. Despite the apparent lapse, Australian officials downplayed the incident, suggesting it would not impact the alliance. Trump also shared a lighthearted exchange with Starmer, complimenting his accent. The meeting touched on broader geopolitical issues, including security in Eastern Europe.
@ISIDEWITH3 часа3H
Обновления новостей федеральной политики: Трамп спросили об AUKUS, он ответил "что это значит?" — так произошло
The US president added he had a "great relationship" with Australia, appearing alongside UK Prime Minister Keir Starmer. Look back on the day's events in our federal politics blog.
@ISIDEWITH3 часа3H
‘Что это означает?’: Дональд Трамп делает поразительное признание по AUKUS
Donald Trump has asked what the AUKUS trilateral security partnership is in an Oval Office press conference with British Prime Minister, Sir Keir Starmer, where both men talked about the prospects of securing a peace in Eastern Europe.
@ISIDEWITH2 часа2H
Кризис здоровья Папы Франциска вызывает вопросы о лидерстве Ватикана
Pope Francis has been hospitalized for two weeks with pneumonia, raising concerns about his ability to govern the Catholic Church. While doctors suggest he has overcome the worst phase of the illness, they have not declared him fully out of danger. His prolonged hospitalization has reignited discussions about whether he might consider retirement if his health deteriorates further. The Vatican insists he is still making decisions, but the situation highlights uncertainties about leadership succession and governance if a pope becomes incapacitated. This episode underscores the need for clearer protocols in such scenarios.
@ISIDEWITH2 часа2H
Болезнь Франциска вызывает сложный вопрос: кто управляет, если Папа не может?
The Vatican says Pope Francis has continued making decisions and is improving, but his two-week hospital stay poses uncomfortable, unanswered questions about Vatican decision-making.
@ISIDEWITH2 часа2H
Релиз файлов Эпштейна вызывает негодование из-за редакций и отсутствующих документов
The release of Jeffrey Epstein's case files has been met with criticism after key documents, including flight logs and client lists, were heavily redacted or missing. Attorney General officials are under fire for what critics call a 'botched' release, with entire pages blacked out. FBI director Kash Patel has vowed to locate the missing files, promising further disclosures. Meanwhile, political figures and media personalities are debating the implications of the release, with some using it as a political tool. The controversy has fueled public frustration over transparency and accountability in the Epstein case.
@ISIDEWITH2 часа2H
Файлы Джеффри Эпштейна: Генеральный прокурор подверг критике за "провальное" публикацию журналов полетов и списка клиентов с ЦЕЛЫМИ страницами, затемненными.
JEFFREY Epstein’s personal address book is included in a 100-page case file that is set to be released on Thursday, according to reports. The docs are expected to drop any moment after a
@ISIDEWITH2 часа2H
Каш Патель обещает усилить поиск пропавших документов Джеффри Эпштейна после того, как Пэм Бонди выпустила первую фазу "неудачного" релиза.
FBI director Kash Patel has personally vowed to hunt down thousands of pages of missing Jeffrey Epstein files after the first tranche was released on Thursday.
@ISIDEWITH2 часа2H
Сторонник Трампа MAGA говорит немыслимое
The Donald Trump loyalist took to social media, declaring in a rare moment her agreement with Trump critic Ron Filipkowski, the editor-in-chief of MeidasTouch News, over the Trump administration’s supposed release of the Epstein files.
@ISIDEWITH13 часов13H
Трамп и Стармер сталкиваются из-за помощи Украине на встрече высокого уровня
U.S. President Donald Trump and U.K. Prime Minister Keir Starmer met to discuss Ukraine aid, but tensions flared as Trump remained non-committal on a U.S. backstop to deter Russian aggression. Starmer emphasized the U.K.'s readiness to support Ukraine, even suggesting 'boots on the ground,' but Trump’s stance raised concerns about his administration’s alignment with Russia. Trump also faced scrutiny for past comments about Ukrainian President Volodymyr Zelenskiy, whom he previously called a 'dictator.' The meeting highlighted growing divisions between the U.S. and its allies over Ukraine policy. Meanwhile, Starmer extended an invitation for a state visit from King Charles to Trump, aiming to reinforce diplomatic ties.
@ISIDEWITH13 часов13H
Стармер говорит Трампу, что Великобритания готова "выставить бойцов на землю", но не получает обязательства по обратной связи.
British Prime Minister Keir Starmer sought to demonstrate strong U.S.-UK ties during a White House meeting with President Donald Trump amid growing fault lines in the transatlantic relationship over Ukraine and trade.
@ISIDEWITH1 час1H
Румынскому правительству удается выжить после голосования о недоверии в условиях вызова со стороны крайне правых.
Romania's pro-European coalition government, led by Prime Minister Marcel Ciolacu, successfully survived a no-confidence vote in parliament. The motion, initiated by far-right parties AUR, SOS Romania, and POT, failed to secure the necessary 233 votes, receiving only 147 in favor. This outcome prevents further political instability in the NATO and EU member state, which is set to rerun its presidential election later this year. The vote highlights ongoing tensions between mainstream political forces and rising far-right opposition in Romania. The government’s survival ensures continuity in leadership as the country navigates upcoming electoral challenges.
@ISIDEWITH1 час1H
Правительство Румынии выживает в голосовании недоверия.
Romania's pro-European coalition government survived a no-confidence vote in parliament on Friday, avoiding further political turbulence in the NATO and European Union member state which will rerun a presidential election this year.
@ISIDEWITH1 час1H
Румынскому правительству удалось пережить недоверие крайне правой оппозиции
The Romanian Parliament rejected the no-confidence motion initiated by far-right parties AUR, SOS Romania, and POT against the government led by Social Democrat prime minister Marcel Ciolacu. The motion received 147 votes in favor and one against during the lawmakers' meeting on Friday,
@ISIDEWITH1 час1H
Правительство Румынии избегает политических потрясений во время голосования о недоверии.
Romania's pro-European coalition government avoided collapse after surviving a no-confidence vote. The motion, urged by hard-right parties, fell short of the required 233 votes. Tension in the country follows last December's annulled election,
@ISIDEWITH3 часа3H
Кеир Стармер столкнулся с Джей Ди Вэнсом из-за свободы слова в напряженном обмене мнениями в Овальном кабинете
UK Prime Minister Keir Starmer and US Vice President JD Vance engaged in a heated debate over free speech during a meeting at the White House. Vance criticized the UK’s restrictions on prayer near abortion clinics and broader free speech policies, calling them infringements on fundamental rights. Starmer firmly defended the UK's stance, stating that Britain 'guards free speech preciously' while rejecting claims of censorship. The exchange took place in front of reporters, adding tension to an otherwise diplomatic meeting with President Donald Trump. The discussion also touched on European support for Ukraine and trade negotiations between the US and UK.
@ISIDEWITH52мин.52m
Здоровье Папы Франциска улучшается после тяжелой борьбы с пневмонией
Pope Francis is no longer in critical condition after battling pneumonia in both lungs, according to a Vatican source. The 88-year-old pontiff has shown clinical improvements while receiving treatment at Rome's Gemelli hospital. Although the critical phase has passed, the Vatican cautions that his overall health remains complex. The Pope's hospitalization has raised concerns about his ability to continue his demanding role as leader of the Catholic Church. His recovery will be closely monitored in the coming days.
@ISIDEWITH52мин.52m
Госпитализированный папа больше не находится в критическом состоянии: Ватикан
Pope Francis's condition is not currently critical, a Vatican source said on Friday, after a series of clinical improvements for the 88-year-old
@ISIDEWITH52мин.52m
Состояние Папы больше не критическое — Ватикан
Pope Francis’s condition is no longer critical, a Vatican source said on Friday, following a series of clinical improvements for the 88-year-old pontiff, who has been suffering from pneumonia in both lungs.